116, Rue Saint-Lambert
1200 Woluwe-Saint-Lambert
Adulte > +32.(0)2.762.98.76
Jeunesse > +32.(0)2.762.66.69
Du lundi au samedi
de 10h à 19h
Follow us        
Cherchez dans notre stock
Lecteur couché
Lecteur assis

Anne Boyer
Traduit de l'américain par Céline Leroy Réserver ou commander

Anne Boyer, trad. de l'américain par Céline Leroy 
Grasset, 352 pages, 22€

Celles qui ne meurent pasL'année de ses 41 ans, la poétesse américaine Anne Boyer apprend qu'elle est atteinte d'un cancer du sein très agressif qui la conduit à suivre une chimiothérapie et à subir une double mastectomie. Commence alors pour elle un long voyage qu'elle nous raconte ici, un cheminement tout autant médical que charnel, littéraire, philosophique et politique.
Celles qui ne meurent pas est un très grand livre et aucune hyperbole ne sera assez suffisante pour dire à quel point ce récit est magistral tant il dit des choses essentielles sur la douleur, le soin et la survie. On sort de cette lecture magnétisé et sonné par l'intelligence de sa réflexion et de son approche.
« Dans les circonstances de ces calamités, il n’y a pas d’écoute de mon corps possible puisqu’en l’état, il ne cesse de dire ce qu’il ne faut pas. Mon corps a l’impression que sa mort est un effet secondaire de ce qui promet de le maintenir en vie et demande, pour se sauvegarder, à être détruit : ne pas bouger, ne pas manger, ne pas travailler, ne pas dormir, refuser tout contact. Chaque nerf est un mendiant qui fait l’aumône d’une fin. La sagesse de mon corps prend la forme d’une question atrocement mélodramatique posée par un imbécile. Je devais cependant croire ce que mon corps exprimait quand il voulait mourir, ce n’était pas qu’il détestait la vie, seulement qu’il ne supportait plus cette situation »
Eblouissant et nécessaire.